Prevod od "se ovako" do Češki


Kako koristiti "se ovako" u rečenicama:

Nisam želela da se ovako završi.
Nechtěla jsem, aby to skončilo takhle.
Znala sam da æe se ovako nešto desiti.
Věděla jsem, že se něco takového stane.
Nastavi li se ovako, neæe biti grada za upravljanje.
Když to bude pokračovat, tak nám tu žádné město nezůstane.
Moramo prestati da se ovako sreæemo.
Měli bychom se přestat potkávat na jezdících schodech.
Nije u redu da se ovako iskradem.
Nezdá se mi správné takhle odsud utéct.
Nisam želeo da se ovako završi.
Nechtěl jsem, aby k tomu došlo.
Žao mi je što se ovako završilo.
Je mi líto, že to takhle skončilo.
Moramo da prestanemo da se ovako sreæemo.
Neměli bychom se pořád takhle potkávat.
Jel' Roni Mo rekao da se ovako radi?
Takhle to tady dělal Ronnie Mo?
Znao sam da æe se ovako završiti!
Já věděI, že to takhle skončí!
Nisam hteo da se ovako završi.
Nikdy jsem nechtěI, aby se to takhle zvrtlo.
Izvinite što sam se ovako pojavila.
Dobrý den. Omlouvám se, že jsem sem takhle vpadla.
Žao mi je da se ovako dogodilo.
Jen je mi líto, že k tomu došlo takhle.
Žao mi je što se ovako upoznajemo.
Je mi líto, že jsme se poznali takhle.
Uvek se ovako ponašaš prema ženama?
To vždycky takhle zacházíte se ženami?
Sviða mi se ovako kako je.
Líbí se mi to tak, jak to je. Dobře.
Ali da jesam, verujem da bih se ovako oseæao.
Ale kdyby jo, asi bych se cítil nějak takhle.
Zar se ovako prièa s prijateljicama?
To se s kamarádama bavíš takhle?
Osjeæao sam da æe se ovako nešto dogoditi...
Cítil jsem, že se něco stane.
Ništa me ne tera da se ovako ponašam.
Nic mě nenutí se takhle chovat.
Ali odavno se ovako nisam oseæao.
Ale takhle dobře jsem se necítil už hodně dlouho.
Kad se ovako nešto desi, sve ostalo moram da pauziram da bih joj pomogao.
Když věci, jako se to stane, já prostě musím dát všechno v pořadí a pomoci jí ven, víš?
Ako se ovako nastavi, neæemo imati dovoljno hrane za zimu.
Když to takhle bude pokračovat, nebude dostatek jídla, abychom přežili zimu.
Misli li ona da se ovako ponaša cele noæi?
Takhle se chová celý večer? Jo.
Ne shvatam kako se ovako nešto desilo.
Nechápu, jak se něco takového mohlo stát.
Plašio sam se da æe se ovako nešto dogoditi.
Bál jsem se, že se něco takového stane.
Poštujem te previše da bi te gledala kako se ovako sramotiš.
Vážím si vás až moc na to, abych se dívala, jak se tady takhle ztrapňujete.
Iako moram priznati, nisam oèekivao da æemo se ovako brzo èuti.
I když... Nečekal jsem, že se ozvete tak brzy.
Žao mi je što se ovako pojavljujem.
Promiňte, že jsem se tak zjevil.
Izvini, ali ko se ovako oblaèi za roštilj?
Promiň, ale kdo si na grilování oblíkne něco takovýho?
(smeh) I pošto je shvatila da ne mogu da uhvatim plivajuće pingvine, ona je uhvatila ove druge pingvine i polako ih donosila meni, klateći se ovako, i onda bi ih pustila.
(Smích) Takže když jí došlo, že nechytím plavajícího tučňáka, chytala ty tučňáky a pomalu mi je přinášela, takhle se pohupovala a nechala je jít.
uplićete članke. Nekad se ovako držimo za ruke.
možná, že se držíte za kotníky. Někdy máme takhle založené ruce.
Kod tipičnog odgovora na stres, vaši otkucaji srca se povećavaju, a vaši krvni sudovi se ovako skupe.
Při běžné stresové reakci se zvýší tepová frekvence a cévy se takto zúží.
Tamo je falus, plastični falus, sa kamerom i osvetljenjem priključen na motor koji se ovako nekako kreće.
Je tam pyj, čirý akrylový pyj, s kamerou a zdrojem světla, připojený k motoru, který dělá asi takto.
Ako li se ovako ne otkupi, neka otide godine oprosne i on i sinovi njegovi s njim.
Pakli by se nevyplatil v těch letech, tedy vyjde léta milostivého on, i synové jeho s ním.
Jer kad se ovako radi od sirovog drveta, šta će biti od suvog?
Nebo poněvadž na zeleném dřevě toto se děje, i co pak bude na suchém?
Posle toga opet se javi Isus učenicima svojim na moru tiverijadskom. A javi se ovako:
Potom opět zjevil se Ježíš učedlníkům u moře Tiberiadského. A zjevil se takto:
1.0423731803894s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?